Песни
Дальше - больше...Я установил контакт с продюсерским центром Олега Шведова TSP Music Production и получил от них предложение мой альбом "Урюпинск-Москва" переиздать, как не получивший должной огласки - хотя, как мне кажется, пираты разместили его на всех возможных сайтах в Интернете, - и вот уже вышел альбом с интригующим названием "Переводчик". На нем 16 композиций - 13 прежних + 3 новых, включая песню "Переводчик", которая претендует на звание гимна переводчиков. Во всяком случае, Союз переводчиков России отнесся к ней очень благосклонно, и на нее уже отснят клип. Чудеса! Плюс - философский "День сурка" и задорная "Лунная соната", для сочинения которой пришлось пригласить в соавторы Бетховена. Альбом продается, его даже отрецензировал журнал "Шансонье", No.5, 2007:
Еще один диск от компании "TSP Music Production" - Михаил Загот с альбомом "Переводчик". "Что за название странное! Не шансонное какое-то?" - спросите вы. Все просто. Михаил Загот "в миру", действительно, профессиональный переводчик. Да еще какой! Один из лучших синхронистов России. Столь серьезная специальность не мешает ему с любовью относиться к русской жанровой песне и даже самому сочинять стихи к музыкальным произведениям в стиле "шансон". Михаил Загот, работая в лучших традициях жанра, исполняет, в основном, веселые, шуточные, позитивные композиции. Его песни - словно зарисовки с натуры, о дне сегодняшнем, о наблюдениях и переживаниях взрослого, умудренного опытом человека, не разучившегося, тем не менее, удивляться. Диск рекомендуется как обязательное средство в домашней аптечке для поднятия тонуса и настроения.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e-mail: mike@zagot.ru телефон: 8 (916) 683-48-36 блог о разработке сайтов |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||